lunes, 13 de septiembre de 2010

BLOG BILINGÜE INTERMITENTE

Como ya va siendo habitual en este blog, se alternan las entradas en catalán y en castellano, así mantengo a los amigos que hablan una u otra lengua. Siempre he pensado que saber idiomas distintos es una gran riqueza, ya no solo para que se entienda lo que quiero decir, sino también porque cada lengua tiene unas peculiaridades que la hacen ser un espejo del colectivo que las habla, más allá del significado estricto de las palabras, éstas nos evocan contextos, momentos únicos, emociones, músicas de canciones que cantábamos, o simplemente aquellas que nos recuerdan nuestra infancia cuando las apredimos.
La vitalidad de una lengua se la conceden, no tanto el número de hablantes de la misma, sino sobretodo los poetas que destilan en sus poemas la expresión de lo más profundo de la idiosincracia de un pueblo, de un país. Por eso tanto las canciones como los poemas, son la conciencia de identidad, que a través del tiempo mantienen cada forma de ser y de sentir de los que las hablan.

Después de un verano estupendo aunque un poco remojado, saludo muy cordialmente a todas los seguidores desde este modesto blog y a los que lo leen sin seguirlo.

2 comentarios:

  1. Hablar idiomas siempre es una gran ventaja, pero saber idiomas (conocerlos hasta el punto de generar poesía con ellos) es asunto más difícil. Apenas lo logramos la mayoría con nuestra propia lengua natal.
    Saludos y feliz regreso del verano.

    ResponderEliminar
  2. Hola Javier,

    No me digas que además de todo lo que haces escribes poesia! sé generoso y muestra alguna por aquí, anda!

    Una abrazo.

    ResponderEliminar